To whom , likewise , the shadows of the night revealed themselves , in the forms their dozing eyes and wandering thoughts suggested 窗外的黑影也以乘客们睡意朦胧的眼睛和游移不定的思绪所能引起的种种幻象在他们眼前闪过。
Now , which of the multitude of faces that showed themselves before him was the true face of the buried person , the shadows of the night did not indicate 可是夜间的黑影并不曾指明,在那一大堆闪现在他面前的面孔中哪一张才是那被埋葬者的。
Long ago . the words were still in his hearing as just spoken - distinctly in his hearing as ever spoken words had been in his life - when the weary passenger started to the consciousness of daylight , and found that the shadows of the night were gone 这些话还在他耳里震响,跟刚说出时一样,还清清楚楚在他耳里,跟他生平所听过的任何话语一样-这时那疲劳的乘客开始意识到天已亮了,夜的影子已经消失。
Beneath that arch of unmoved and eternal lights ; some , so remote from this little earth that the learned tell us it is doubtful whether their rays have even yet discovered it , as a point in space where anything is suffered or done : the shadows of the night were broad and black 天弯里悬满并不摇曳的永恒的光点,天穹下夜的阴影广阔而幽渺。有的光点距离这小小的地球如此辽远,学者甚至告诉我们它们发出的光是否足以显示出自己尚成问题。它们只是宇宙的微尘,而在宇宙中一切都能容忍,一切都干了出来。
Now , which of the multitude of faces that showed themselves before him was the true face of the buried person , the shadows of the night did not indicate ; but they were all the faces of a man of five - and - forty by years , and they differed principally in the passions they expressed , and in the ghastliness of their worn and wasted state 可是夜间的黑影并不曾指明,在那一大堆闪现在他面前的面孔中哪一张才是那被埋葬者的。但这些全是一个四十五岁男人的面孔,它们之间的差别主要在于所表现的情感和它们那憔悴消瘦的可怕形象。